Quote:
Originally Posted by urs
I like the term "standard issue"... and my guy's a custom job
Kris sometimes uses the term "natal male". That kinda makes sense to me too. I think "bio-male" is useful in the sense that its meaning is more intuitively interpretable, when you're speaking in the context of "transness".
|
Urs, thank you for this!. "Standard issue" is a new term for me!
This post, and a couple of others, have made me think of language and lexicon regarding the trans-community. My experience has been if you get ten individuals who are trans you will come up with twenty different self-identifying terms. Sometimes this leads to further information; sometimes this leads to quarrels. ("I am not a tranny!" "Well, I am!")
My experience has been that this is not something new. I have heard this discussion blossom up in the middle of many different groups, whether socially, politically or even ethnically identified. For instance, which is more proper, dyke or lesbian? Queer or gay? Homosexual or same-sex?
Here is my question: Should there be any one standard of words/phrases used to identify people of transgender experiences and their lives?
My initial reaction is, oh hell, no! We are individuals and to some extent so are our experiences, and our language should reflect that. But then the activist in me says, well, yes, that's very p.c. but does having such a varied vocabulary help or hinder the community and its message on a more macro (local/state/federal) level? let me be the first to say, to that question I have no clear response.