![]() |
|
|
|
|
#1 |
|
Member
How Do You Identify?:
Stone Femme Preferred Pronoun?:
She Relationship Status:
Shy for President Join Date: May 2014
Location: NH
Posts: 1,105
Thanks: 5,475
Thanked 3,671 Times in 897 Posts
Rep Power: 21474849 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
And this too shall pass....
__________________
Life is a series of natural and spontaneous changes. Don't resist them - that only creates sorrow. Let reality be reality. Let things flow naturally forward in whatever way they like. ~Lao Tzu |
|
|
|
|
#2 |
|
Member
How Do You Identify?:
As a very feminine woman. Relationship Status:
Busy dating a special someone here at home Join Date: May 2010
Location: In a small community
Posts: 16,262
Thanks: 29,369
Thanked 33,631 Times in 10,723 Posts
Rep Power: 21474868 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
You can't stop this on a dime .... or ....You can't turn this on a dime ....or ... To turn on a dime
I just espied this catch-phrase, saying, idiom in another forum thread tonight. I've heard it used many times, in fact I've used it recently, while talking with ancillary service team members about the fact that it's not easy to get everybody on the same page in a short time frame. I caught myself using this saying that "you can't turn this thing on a dime...". What it means is that you've got multiple parties of interest participating towards achieving goals within the context of an group setting. It takes time to coordinate efforts to accomplish and complete the transactional nature of any particular given goal. To "turn on dime" means something is readily accomplished, when in reality it takes time. |
|
|
|
|
#3 |
|
Practically Lives Here
How Do You Identify?:
Butch Relationship Status:
..... Join Date: Nov 2009
Location: 30 minute ferry ride from Seattle
Posts: 38,565
Thanks: 20,811
Thanked 33,548 Times in 14,914 Posts
Rep Power: 21474890 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I really think a lot of idioms have different meanings regions to regions which only seems logical!
Back in the Midwest, to turn on a dime meant that things can change or did change in a moments notice. I've noticed other idioms posted here that have meant different things as well. I think it's very interesting
|
|
|
| The Following User Says Thank You to homoe For This Useful Post: |
|
|
#4 |
|
Practically Lives Here
How Do You Identify?:
Butch Relationship Status:
..... Join Date: Nov 2009
Location: 30 minute ferry ride from Seattle
Posts: 38,565
Thanks: 20,811
Thanked 33,548 Times in 14,914 Posts
Rep Power: 21474890 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"In The Blink Of An Eye"...
If something happens or is done in the blink of an eye, it happens or is done very quickly. So quickly as to seem almost imperceptible. |
|
|
|
|
#5 |
|
Practically Lives Here
How Do You Identify?:
Butch Relationship Status:
..... Join Date: Nov 2009
Location: 30 minute ferry ride from Seattle
Posts: 38,565
Thanks: 20,811
Thanked 33,548 Times in 14,914 Posts
Rep Power: 21474890 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"Don't Be Such A Stick In The Mud".............
A person unwilling to participate in activities; a curmudgeon or party pooper. |
|
|
|
|
#6 |
|
Practically Lives Here
How Do You Identify?:
Butch Relationship Status:
..... Join Date: Nov 2009
Location: 30 minute ferry ride from Seattle
Posts: 38,565
Thanks: 20,811
Thanked 33,548 Times in 14,914 Posts
Rep Power: 21474890 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
" BLIND AS A BAT"..........
Someone who refuses to notice an obvious thing. An unwillingness to recognize problems or bad things. Sidebar: Bats are not really blind....
|
|
|
|
|
#7 |
|
Senior Member
How Do You Identify?:
Femme Preferred Pronoun?:
Female ones Relationship Status:
Single ![]() Join Date: Mar 2013
Location: Shenandoah Valley Virginia
Posts: 4,769
Thanks: 36,246
Thanked 8,549 Times in 1,856 Posts
Rep Power: 21474853 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"That sticks in my craw"
Stick in one's craw: to cause considerable or abiding resentment; rankle: She said I was pompous, and that really stuck in my craw. |
|
|
|
|
#8 | ||
|
Member
How Do You Identify?:
As a very feminine woman. Relationship Status:
Busy dating a special someone here at home Join Date: May 2010
Location: In a small community
Posts: 16,262
Thanks: 29,369
Thanked 33,631 Times in 10,723 Posts
Rep Power: 21474868 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Quote:
|
||
|
|
|
|
#9 |
|
Practically Lives Here
How Do You Identify?:
Butch Relationship Status:
..... Join Date: Nov 2009
Location: 30 minute ferry ride from Seattle
Posts: 38,565
Thanks: 20,811
Thanked 33,548 Times in 14,914 Posts
Rep Power: 21474890 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
"To Have A Burr Under My Saddle"..........
To be irritated by something or someone. Someone or something that is a constant cause of trouble or annoyance. Sidebar: Once someone told me I was a burr under their saddle, it was rather hurtful I must say......... |
|
|
![]() |
|
|